Archive for tannbunker.myfastforum.org Forum for the tannhauser board game.
 


       tannbunker.myfastforum.org Forum Index -> Code Breakers
Bulldoguk

English language Ramirez

He landed the other day, if you need any info give me a shout  wink
littlewars

English language Ramirez supposedly comes with the N.O.S. bonus token for the Hound Dog, true?

I ask because the french version came with the Tribune bonus token instead (oddly, also included in Daedalus).

Have the english speaking players finally gotten a "scoop"!
The_SunDance_Kid

littlewars wrote:
English language Ramirez supposedly comes with the N.O.S. bonus token for the Hound Dog, true?

I ask because the french version came with the Tribune bonus token instead (oddly, also included in Daedalus).

Have the english speaking players finally gotten a "scoop"!


yup it comes with NOS

Ramirez is quite fun.
Malechi

If I could get FFG's official Fluff, Description and Restrictions of the N.O.S., I could update the N.O.S. Token Page ...
littlewars

NOS

NH130 is a compound developed during research into the semi-fluid fuel systems discovered at the Roswell crash. It is expected to ultimately replace radium reactor piles in all Union machinery. Ramirez, of course, illegally jury-rigged a nitrous oxide system featuring NH130 to his personal mobile gun, Hound DOG

When the NOS is activated, NH130 is injected into Hound DOG's fuel system and it receives a 3-point bonus to its Movement for the Sequence, which allows it to move up to a total of four spaces this Sequence. The NOS may be activated at the end of any Sequence (any time at which the Hound DOG would ordinarily move).

This Area 51 token is only usable once per game. In any case, Hound DOG may not make a Stamina Duel to pass through a character.

Steve-O's translation was fairly accurate. Just got the english Ramirez today. I've been playing with the french version since June of last year...
Malechi

littlewars wrote:
Steve-O's translation was fairly accurate. Just got the english Ramirez today. I've been playing with the french version since June of last year...


Great. Got it. I find it rather humorous that after the translation back and forth over the last line of the fluff "As he likes to say, 'Heads up, chicas!'" between you and steve-o trying to get the translation as close as possible from the French version to an English equivalent back on the old FFG board, that FFG doesn't even include anything like it. FFG simply ignored its very existence ...




Then why would they go the extra inch when they don't have to. I still prefer the fan based translations ... How do we get on the payroll? Or, at least, some free swag!
twisted

       tannbunker.myfastforum.org Forum Index -> Code Breakers
Page 1 of 1
Create your own free forum | Buy a domain to use with your forum